• 6439 просмотров
Казахстанские актеры не смогут озвучивать Тома Круза и Анджелину Джоли
В Казахстане нет и достойной базы для качественного дубляжаКак бы то ни было, с 1 января 2012 года ни один иностранный фильм не выйдет в прокат, если не будет переведен на казахский язык.
Закон об обязательном дубляже фильмов на казахский язык реализовать пока невозможно, уверены эксперты.
С начала 2011 года для всех новинок, которые поступают в отечественные кинотеатры, будут введены обязательные прокатные удостоверения. Удостоверение будет выдаваться тем картинам, которые, согласно закону, предоставляют полную и достоверную информацию о содержании, имеют возрастной индекс и не направлены на подрыв безопасности или конституции Казахстана.
Возрастных индексов отныне в Казахстане будет шесть: К (без ограничений), БА (с 12 лет), Б14 (детям до 14 лет смотреть с родителями), Е16 (детям до 16 лет смотреть с родителями), Е18 (для зрителей старше 18 лет) и НА (смотреть с 21 года). Сложнее ситуация с языком проката. Согласно новым поправкам в закон «О культуре», кинопрокат в стране ведется «на казахском и других языках», однако есть и пункт, который гласит: «Все фильмы, ввозимые (доставленные) на территорию Республики Казахстан с целью проката, с 1 января 2012 года должны быть дублированы на казахском языке».
Несмотря на то, что до ввода обязательного дубляжа на государственный язык остается еще год, паника как среди зрителей, так и среди прокатчиков наметилась серьезная. Эксперты подсчитали, что полноценный дубляж фильма обходится в десятки тысяч долларов (от 40 до 100 тысяч), а такую сумму может окупить только очень успешный проект. Например, если учитывать небольшое население Казахстана, то своими сборами озвучание за последний год смогли бы окупить лишь «Аватар» и «Трон: Наследие». А как поясняет директор компании «Меломан» Вадим Голенко, ни одна киностудия не возьмется работать с кинопрокатом отдельной страны за одну-две премьеры в год.
Кроме того, в Казахстане нет и достойной базы для качественного дубляжа. Специалисты уже отмечали, что даже за подготовкой субтитров предпочтительнее обращаться в соседнюю Россию, не говоря уже о том, что казахстанские актеры не потянут озвучание героев западных блокбастеров. Генеральный директор студии Disney в СНГ Антон Сиренко, к примеру, не в восторге от идеи, что с нынешними средствами Анджелина Джоли или Бред Питт заговорят по-казахски. «До момента, когда студия будет удовлетворена качеством дубляжной базы, картины могут просто не выйти», - сказал он в интервью «З1 каналу».
Между тем, в России практически у каждого голливудского актера есть постоянный русский «голос»: за Джонни Деппа говорит Александр Баргман, Джорджа Клуни озвучивает Владимир Вихров, Леонардо ДиКаприо – Сергей Бурунов. Прокатчики пока не видят Тунгышбая Жаманкулова, озвучивающего, к примеру, Роберта ДеНиро. Или говорящую голосом Аши Матай Анджелину Джоли.
Как бы то ни было, с 1 января 2012 года ни один иностранный фильм не выйдет в прокат, если не будет переведен на казахский язык. В законе, к слову, не сказано, что казахскоязычную версию нужно непременно показывать в кинотеатрах – она нужна лишь для того, чтобы фильму в принципе дали допуск к казахстанскому зрителю. Что же до картин, снимающихся в нашей стране, то их как раз показывать на казахском – обязательно. А на русском, как сказано в законе, уже «при необходимости».
Диапазон
По материалам: afisha.today.kz, 31 канал
-
Бесплатно не пойду - актюбинцы высказались о субботниках
-
Трансляция суда над Бишимбаевым - 22 апреля
-
Погода в Актобе на 23-25 апреля. Ожидается похолодание и дождь
-
Пост от читателя. О старой части Актобе вообще забыли
-
В спортшколах Актобе работали сотрудники с поддельными дипломами
-
Как восстановить стаж перечисления взносов в ГНПФ для пенсии
-
Работник магазина присвоил 38 миллионов тенге
-
Ни Бога, ни черта не боятся - актюбинцы о разбазаривании бюджетных денег на разметку
-
СОР и СОЧ отменили в Актюбинской области
-
Погода в Актобе на 18-20 апреля
-
Может ли многодетная мама получить паспорт бесплатно
Здравствуйте я многодетная мама 4 рых будет ли скидка на загранпаспорт -
Народный репортер. Не метут, а только пыль поднимают
Всё у нас через задницу: Нет чтобы полить и соскрести грязь этим же транспортом -
17 торговцев повысили цены на социальные продукты во время паводка. Их наказали
За такое мародёрство нужно лишать права продажи -
На хромтауской трассе начали текущий ремонт
Не мне одному кажется, что из выделенных средств больше половины осядет в кабинетах астаны, в самом областном центре в виде откатов и лишь крохи уйдут... -
Народный репортер. Улица Ахтанова в грязи и песке
В целом уборка улиц предусмотрена у нас в Актобе? -
Ни Бога, ни черта не боятся - актюбинцы о разбазаривании бюджетных денег на разметку
В отставку Акимов города и области. Проверить антикору и КНБ , кто дал тендера на асфальтирование города, укладку тратуарной плитки в городе и велодорожки. И... -
Без слёз не взглянешь - актюбинцы о запущенности города
Пока взяточников, коррупционеров, тех акиматчиков, которые берут откаты за тендеры, не будут сажать на 20 лет, с полной конфискацией имущества всех родственников и любовниц, ничего... -
Онлайн-трансляция суда над Бишимбаевым - 23 апреля
Одна справедливая пуля в башку дебилоидного продукта лицемера и назарбае-вора избавит всех обывателей от нравственных мучений -
Работник магазина присвоил 38 миллионов тенге
Лудомания и игромания - очередное зло страны и народа!!! Власти обязаны остановить моральное и материальное падении генофорда, запретив на своей территории все азартные клубы и... -
Более 520 тысяч тенге получила за погибших в паводок овец и коз сельчанка Айтекебийского района
МОЛОДЦЫ, местный акимат!!! Справедливо и своевременно
Комментарии 0